1.
“まで“后面接持续性动词
“までに”后面接瞬间动词
例句
“まで“
私(わたし)は9時(くじ)まで勉強(べんきょう)する。(我要学习到9点)
私(わたし)は来年(らいねん)の四月(しがつ)までずっとここにいる。(我会一直在这里待到明年四月)
私(わたし)は大学(だいがく)を卒業(そつぎょう)するまでずっと日本(にほん)にいた。(我在大学毕业之前一直在日本)
“までに“
私(わたし)は7時(しちじ)までに勉強(べんきょう)を始(はじ)める。(我要在7点之前开始学习)
私(わたし)は三十歳(さんじゅっさい)までに一度(いちど)大阪(おおさか)へ行(い)きたい。(在三十岁之前我想去一次大阪)
会議(かいぎ)が始(はじ)まるまでにこの仕事(しごと)を終(お)わらせる(在会议开始之前把这项工作做完)
2200年までに人類(じんるい)が滅亡(めつぼう)すると科学者(かがくしゃ)は予言(よげん)している。(科学家预言人类将在2200年之前灭绝)
稍微有点明白区别了吗?
“まで”表示在某一时间之前,某个状态或动作一直持续着
“までに”表示在某一时间之前,某个动作或现象等发生或完成
2.
有些动词既有瞬间完成的特性,也兼具持续性的含义
例句
明日(あした)は12時(じゅうにじ)まで寝(ね)る。(我要一直睡到明天12点)
今日(きょう)は九時(くじ)までに寝(ね)る。(我要在9点之前睡觉)
3.
后面接否定的时候
即使后面接瞬间动词也一般用“まで”
比如 例えば
2030年まで地震(じしん)は起(お)きないだろう(在2030年之前不会发生地震)
私(わたし)は35歳(さんじゅごさい)まで結婚(けっこん)しない。(我在35岁之前不结婚)
アイドルは30歳(さんじゅっさい)まで結婚(けっこん)できない。(偶像在30岁之前不能结婚)
今日(きょう)は11時(じゅういちじ)まで寝(ね)ない。(今天11点之前不睡觉)
但是你想表达在预定期限之前不能开始或完成某件事的时候就用“までに”
比如 例えば
仕事(しごと)が多(おお)すぎる!絶対(ぜったい)に7時(しちじ)までに終(お)わらない!(工作太多了!7点之前肯定做不完!)
相手(あいて)が見(み)つからない!30歳(さんじゅっさい)までに結婚(けっこん)できない!(找不到对象!我在30岁之前结不了婚!)
全语通日语干货分享
武汉外语培训相关信息
2022-05-30
2022-05-13
2022-05-12
2022-05-04
2022-05-01
2022-04-29
2022-04-28
2022-04-21
2022-04-15
2022-04-14